30.12.2020 ~ Prosto Bench

So nearly at the end of a year and here’s a thing I’ve wondered about – the PROSTO bench!

PROSTO(Polish) adverb 

full exactly // directly plainly // simply // in a simple manner //smack //directly and with force //square // firmly and directly // squarely // directly and firmly // straight // in a straight, not curved, line // directly

…. so it is the Straight Bench! And it’s just taken me, in a roundabout curved and not a direct or firm way at all, a whole year to look that one up…. but maybe lost in translation …. and not Polish at all?

One of the Glen Walkers had this to say: “I like to think it it means that when you sit on the bench, you come directly to a conclusion about a complicated problem you have. A la “Prosto“.

Tonight was a night of a beautiful golden moon rising in the North East again, resisting casual capturing on camera, here looking the other way – westwards and the mist rising off the Glen River casting reflections into the night

Published by @julforres

Julie Forrester, artist based in Cork City Ireland

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: